Although the current volume follows directly in the illustrious tradition forged by Llaguno, Ce獺n Berm繳dez and George Edmund Street, the issues tackled in this essay have as much to do with social history as with architecture.[1]泭Numerous published and unpublished documents shed light on the practice of late Gothic architecture. Sometimes these documents confirm what scholars have long suspected, but often they also challenge long-held assumptions. This is the subject of the current essay, which focuses on material in Valencias archives, but will also widen the horizons to consider other material too.
The essays first part will focus on apprenticeship in building trades. The second will deal with architectural drawings. But first it is helpful to say something about place and time. Previously under Muslim control, the Kingdom of Valencia was located in the eastern part of the Iberian Peninsula conquered by King James I of Aragon between 1232 and 1245. For this, James was praised highly by Matthew Paris in his泭Chronica Maiora, and across Europe his campaigns were perceived as a Crusade that strengthened Christendom and pushed Islam to the borders of the continent.[2]泭From the very beginning, James, who was named the Conqueror, provided his southern territory with its own laws and institutions, thus creating a kingdom in its own right, politically and institutionally different from the other territories of the Crown of Aragon. Valencia was a land of many opportunities that consolidated and replaced Catalonia as the flagship of the Aragonese Crown in the fifteenth century, despite the Jewish pogroms of 1391, conflicts between urban factions, epidemics, famines, plunder, and closed borders with Castile.
The period 13701450 was not an easy time, but it can be said that there was a long period of economic growth, altered episodically by local or regional problems. This period coincides with a blossoming of the arts that is recorded in notarial documentation from those same years. Building projects grew in quantity and price, and the epicentre of this architectural activity was the capital, where newly arrived stonemasons from other peninsular kingdoms or beyond the Pyrenees engaged closely with a local work force and with customers who paid willingly for innovative structures.
Like several other Mediterranean territories, Valencia preserves a great quantity of documentation from the fourteenth century onwards. In the research conducted into the transmission of knowledge in artistic trades, the main source of information has been private records, such as last wills, inventories and apprenticeship contracts. In particular, the notarial archive of the colegio del Corpus Christi, Valencia, is a treasure trove that has provided almost all the evidence described in the first part of this text. Taking into account that architectural projects were often collective enterprises promoted by civil or religious authorities, it has been necessary to consult other holdings, such as the municipal and cathedral archives in Valencia. Both of these archives hold detailed accounts of the building processes and maintenance works of impressive structures, such as city gates or the lantern tower of the metropolitan cathedral.
The career path of the figures constructing these buildings always started in the same way: an apprenticeship in late childhood and early youth with an experienced professional.[3]泭This process was based on the master-apprentice relationship, on the early involvement of the adolescent in labour activities (not practice tasks, but real acts that had an impact on construction), and on the progressive supply of knowledge, depending on the capability and skills of the apprentice. In fact, this kind of training has all the conditions of significant learning, in modern pedagogical terms. In Herbert Kesslers words, Craft traditions themselves helped to perpetuate both forms and styles, sometimes over long periods. The apprenticeship system was fundamentally conservative. The training of artists reflected the attitude:泭Nihil innovetur, nisi quod traditum.[4]
How then could innovation emerge out of this seemingly fixed process of intergenerational transmission? First, although the training method remained stable precisely because it was so effective, the syllabus was mutable. In other words: different forms and styles were taught in the same way, certainly between 1370 and 1450, and probably long before and after. The documents that most clearly describe this kind of training are apprenticeship contracts. Unfortunately, there are few extant examples from Valencia, perhaps because it was only after 1514 that such arrangements had to be signed before a notary. In Castile and other European territories this kind of record is even scarcer. This accords with what we know about other artistic professions: painters apprentices could be bound to their masters by a document (called a泭carta), but also by means of an oral agreement. This makes it difficult to say anything very definite, and before briefly analysing those apprenticeship contracts that do survive from Valencia, it is necessary to elucidate two ideas. The first concerns these documents exasperating silence about the specific skills that were the real object of the economic transaction. The second regards the proper definition of an apprenticeship contract.
Starting with the first question, the arrangements were not explicit about skills because it was not necessary or required; it was not possible to efficiently codify technical training in a treatise for teaching purposes. Certainly, nobody learnt a trade by reading a book. As Cennini put it, you can read this book night and day, but if you do not follow a good master, you will not learn anything.[5]泭Of course, there were technical texts about artistic trades, but they summarised a tradition that was vanishing (such as 喧堯梗泭Libro dellArte泭itself, regarding post-Giottesque painting, or the northern masons books of the late fifteenth century), were not intended to be canonical treatises, or even were not written by an artist, being understood as such only later (Villard is the obvious example here). The documents that were nearest to workshop practice were, in fact, compilations of colour recipes such as the French Jehan Le B癡gues.[6]泭Regarding the proper definition of an apprenticeship contract: in Catalan, the verb泭afermar泭(to bind two people by mutual agreement) is always used in these registers, but it does not automatically imply a didactic act.[7]泭Sometimes this also involves teaching a profession, and sometimes not. All apprenticeship contracts include the verb泭afermar, but not all泭afermament泭contracts are related to apprenticeship. This leads to the differentiation of two documentary types: apprenticeship agreements and job agreements. These categories were sometimes fluid, however, as we will see below.
In Valencia, published apprenticeship contracts concerned with building trades are few in comparison with those related to painting. If we turn to hiring, there is almost no evidence. This is because, for more than a century, local scholars have focused principally on painters and altarpieces. We can, however, take advantage of this by comparing new data about architecture to the reasonably solid history of painting in Valencia between 1370 and 1450. There are several extant apprenticeship contracts in this period that involve builders or stonemasons (although the terminology in late medieval documents is extremely variable, with the same worker named as master stonemason, mason, builder or sculptor).[8]
All present similar characteristics, quite different from other artistic trades. The ages of apprentices are remarkably high, the training period is short, and the reward at the end surpasses the usual maintenance and clothing, consisting instead of masons tools. For instance, on 12 April 1385, Joan Franch, stonemason, agreed with Jaume Bonet that he would instruct Bonets son Joan, for three years. At the end of the training period, besides some clothes, the master would give the apprentice two axes, a set-square, a chisel and a mallet.[9]泭On 25 November 1390, Joan Lobet the Elder, a master stonemason, agreed with Vicent Cubells, a stonemason, that he would teach Cubells son Antoni for nine years (perhaps the longest period known for such agreements).[10]泭On 29 August 1415, Pere Riera, son of a Catalan stonemason, agreed with the stonemason Juli Martinez that he would serve Martinez for three and a half years. At the end, Riera would be given several tools.[11]泭On 16 August 1423, the builder Miquel Roda agreed with Pere Punyet, guardian of Pere Sanchez de Favavuig, to teach his art to Pere for four years. At the end of the training period, Roda would give Sanchez the usual tools given to novices at the end of their apprenticeship.[12]泭On 16 June 1434, the builder Antoni Ferrer agreed with carpenter Dom癡nec Eiximeno that he would instruct Eiximenos fourteen years old son Joan, for three years.[13]泭On 12 June 1438, Mart穩 Lobet, picapedrerio et magistro operis sedis Valencie, agreed with Guillem Dezpl, stonemason, that he would teach his art to Dezpls fourteen year old son Jaume for four years from 1 April 1439. At the end of the training period, the master would give the apprentice the usual tools.[14]
It seems that we are dealing with a stage of advanced learning in which the enrolled boy had already mastered some building skills. The expertise acquired during those three or four years distinguished him from lower paid and less skilled craftsmen. Suspiciously often, the youth was the son of a builder, which leads to the idea of a professional customperhaps established more firmly than normally presumedthat compelled the youngest members of the clan to seek innovations outside the family workshop.
Among the cases listed above, we have two paradigmatic examples referring to the educational trajectory of well-known professionals: Joan Franch and Mart穩 Lobet, both masters of Valencia Cathedral. Joan Franch directed works there from 1388 to 1399, Lobet between 1428 and 1439 (although he was considered a skilful builder well before that). It was Lobet who oversaw construction of the highest level of the bell tower, raised the lantern tower to its definitive height, and built the so-called new library, introducing a significant new element derived from works by the famous Majorcan architect Guillem Sagrera: spiral columns. Lobet had, in fact, a very interesting professional trajectory, and had already mastered a very wide range of graphic skills when hired to oversee the bell tower project. He was also able to negotiate with a Muslim stone supplier, and himself owned at least four quarries near the city.[15]
Other masters of Valencia Cathedral, such as Antoni Dalmau and Francesc Baldomar, are named in泭afermament泭contracts, but in these cases the agreements seem to imply service, not learning. For one, there are no verbs referring specifically to pedagogy such as泭addiscere泭or泭docere. Furthermore, those bound to the masters are adults and are described as stonemasons. In this type of contract, the final reward is money, not tools. On 19 June 1449, Antoni Dalmau hired Pere Giron矇s and Mart穩 Pi, both Catalan stonemasons, for two years. At the end of the period, Dalmau would pay 20 florins to each.[16]泭In 1463, Baldomar, who is considered the principal innovator in mid-fifteenth-century Valencian masonry, hired one Juan de Le籀n, described as mo癟o del mestre (the masters assistant) in a document in the cathedral archive from the same year.[17]泭Can we deduce that these泭afermaments泭with no specific didactic component were the next step in the career of a young mason who had finished his training? To work alongside the best masters in the early stages of a professional life is a good beginning. We cannot say anything more in this case, but it is probable that further evidence is to be found in the archives of many different towns, as the second part of the training seems inextricably bound with travel. Be it as it may, apprentices and assistants were differentiated groups in work forces undertaking construction. These young men were in the first and second stages of a journey towards professional independence and the financial rewards that went with it.
One of the key skills of a successful master was the ability to draw. Most of the few architectural drawings that have come down to us are demonstrations of constructive geometry derived from procedures acquired during the learning process. These resources formed part of a wider, structured body of knowledge which, needless to say, was transmitted by channels other than treatises: words, graphic puzzles (presumably on perishable media) and early entry into the world of work (in the stonemasons yard). Such unwritten transmission of knowledge has often been identified as hermeticism. In the particular case of architecture, this supposition of professional secrecy has taken root especially in the collective imagination, not only since the eighteenth century when British masons lodges adopted much of the imagery associated with the stonemasons craft, but also as a result of inaccurate information in popular historical novels. People seek out drawings associated with medieval architectural practice in the hope of finding traces of this encrypted knowledge, the most common example being masons marks. Independently of this, scholars have also sometimes puzzled over the interpretation of these drawings, mainly for two reasons: first, in this type of document it is the graphic element that contains the fundamental information; and second, there is usually no written text to help with the interpretation of the imagery, and any notes which are supplied are very brief. The explanation lies, of course, in geometry, a tool with which most historians are relatively unfamiliar. Architectural drawings are not undecipherable hieroglyphics; in most cases, when basic precepts of geometry are applied, these drawings can be interpreted without too many problems. Without these, they remain unintelligible because they are taken out of context and without the formulas that help us understand how the forms are developed.[18]
First, we should make a preliminary distinction between drawings made for the patron (in the examples that have come down to us, almost always a泭fabrica ecclesiae, or religious building fund), and those intended to solve a specific problem in construction, usually in 1:1 scale, close to the work being carried out and connected to the practice of architecture. Within the group of drawings which were held by the commissioning body, we can also differentiate between so-called presentation drawings and what would now be called architectural projects, namely floor plans and sections (although sometimes floor plans and sections could be included in the documents used to explain the work to the patrons). A paradigmatic example of the first sub-group would be drawings of fa癟ades, worked in extraordinary detail and including sculptures. Here it should be clarified that although the artistic element was just as important as the technical drawing in presentation models, the main working instrument was still geometry. Everything was ultimately governed by geometry and measurement, and we can find this even in the most decorative designs. With fa癟ade drawings, architects called on another skill learned in the stonemasons yard: ornament, which they could also draw skilfully and later transfer to sculpture. Thus, we can find both measurement (the guarantee of泭firmitas) and beauty (venustas) in late medieval architectural drawings.
Within the second group of drawingsthose intended to solve a specific construction problem, usually on a 1:1 scale)there is a wide variety which will be reviewed in detail below, although not many examples have survived due to their function. They are ephemeral by nature, being directly connected to work at the building site: designs scratched into walls or other parts of a building, measurements relating to perimeters (as recorded in contemporary documentation), templates for use in carving mouldings (typically described in medieval sources as patrons, moles, or gabarits), or pieces that were difficult to define stereotomically. All such drawings were necessary and indeed essential for construction to continue.[19]
In short, the idea proposed here is that drawings on parchment or paper, usually kept in the archives of chapter houses and dioceses, were not designs to be used on site, but rather explanatory documents泭ad alienos: an illustration and a guarantee for the patrons, and also a general guideline for the future master builder who would eventually take over the work.[20]泭This is obvious from the drawings state and place of conservation and must always be borne in mind when analysing these drawings. They formed part of 喧堯梗泭fabrica ecclesiae泭and were not connected to the work on site, although they could not be fully understood without architectural knowledge, and non-experts needed the explanations of the draughtsman to make sense of them (then as now).[21]泭Meanwhile, any master builder taking over the leadership of the project could easily read these documents, and would be able to project his knowledge onto the plan, deducing from it with perfect clarity how to resume work.[22]泭Important examples in the Castilian area of influence include the plan for Seville Cathedral (ca. 1481, a copy of another drawing of ca. 1433); the designs for the Velasco tomb in Guadalupe (ca. 1464); and the drawing of the capilla mayor of San Juan de los Reyes (ca. 1484). In Catalan-Aragonese territory they include the floor plan of the bell tower of Sant Feliu in Gerona (ca. 1368); a design for Tortosa Cathedral (ca. 13791382); the elevation of a pinnacle in the archives of L矇rida Cathedral (ca. 1400); the design for the fa癟ade of Barcelona Cathedral (1408); and perhaps the project to enlarge the parish church of San Bartolom矇 in J獺vea (ca. 1513).[23]
The list of 1:1 scale drawings on building walls and floors is longer than one would expect. In Castile, there is a scale drawing for a rose window incised into a flat stone, dating from the late thirteenth century (Le籀n Cathedral Museum).[24]泭Traces have also been found, for instance, in Cuenca (also late thirteenth century, on the inner wall of the lantern), and in Seville (ca. 14501475, in different parts of the cathedral).[25]泭In Aragon there is a graffito in the church tower of Santa Mar穩a la Mayor in Alca簽iz, which is a design for the east end of the church, and a sketch for the construction of window tracery in an inner passage of the apse of La Seo in Zaragoza.[26]泭A recently discovered room on the ground floor of Benisan籀 Castle, Valencia, is also full of泭mostres泭on plaster, which are still being studied (researchers have identified various designs for vaults with curved ribs, which seem to have been produced as part of a discussion, and for a gatehouse).[27]泭There are documents indicating that there was a泭casa de la tra癟a泭in Seville, in El Escorial and in Granada Cathedral.[28]泭The designs in these locations are closely related to the on-site drawings mentioned above, although the latter were also often institutional, becoming almost a piece of architectural performance art (for example, the setting out of the dimensions of the bell tower of Valencia Cathedral by Andreu Juli and two assistants on 3 July 1380, before a magistrate, the citys jurymen and the chapter).[29]
Occasionally this demonstration would be accompanied by the delivery and explanation of a drawing of the finished project, like todays models and projections, meaning that the on-site design and the presentation drawing formed a dual entity. Perhaps we could regard this as the combination of two complementary modes of graphic expression to defend a given architectural idea (for example, returning to the events of 3 July 1380 in Valencia Cathedral, a parchment was bought for the master to draw the bell tower).[30]泭Following this line of reasoning, the extant drawings could be supposed to form part of a more extensive set of representations (some ephemeral, others not) in the initial phase of a stonemasons workshop, or in another decisive moment in its history. This would be another argument in favour of the theory that sees medieval architectural drawings as graphic documents that must be placed in context, not easily understood in isolation.
In addition to the example from Valencia Cathedral, we can add a reference from 喧堯梗泭Sotsobreria de Murs i Valls泭to building work on the bridge of la Trinidad in Valencia, begun in the mid-fourteenth century. On 3 November 1401, three and a half泭釵硃堯穩釵梗莽泭of plaster were bought to make a泭mostra泭(model). Given that this was a large amount of plaster (2103泭litres), it has been surmised that the material was not intended for making a scale model, but would be used to plaster a large wall in one or more layers for a 1:1 working drawing of one of the great arches of the bridge.[31]泭In other words, sometimes a temporary drawing surface might be created, to be used in the same way as a tracing floor was used in the tracing house of cathedral projects. This is the case, for example, of the Capilla Real of the former convent of Santo Domingo in Valencia, where an even larger amount of plaster was paid for on 10 July 1451 (four and a half泭釵硃堯穩釵梗莽, the equivalent of about 2704.5泭litres). This, together with payments for red ochre, suggests a surface was plastered so the chapel vault could be drawn at 1:1 scale.[32]泭However, the use of plaster for tracing designs could include also the consideration of variant shapes in order to make a final decision.
Templates, like 1:1 scale drawings on the building site, were graphic expressions which were not meant to last. There are many records of this practice in the archives, as well as material evidence of their use. The ability to produce these was vitally important, as it made the work of the stonemasons more efficient and, above all, could speed up the construction process.[33]泭References to templates, although somewhat dispersed, are frequent in specialist literature, and it is difficult to gather a significant number of monographic publications on the subject.[34]
Many materials were used to make templates: canvas, wooden boards, or ideally, a sheet of metal.[35]泭A review of the documentation published in the Catalan-Aragonese sphere provides some specific examples. The inventory of the assets of Pere Mates, a businessman and stonemason of Mallorca (20 November 1358) includes泭quandam quantitatem de moyles de ferro and unum caxonum cum VIII mollos stagni et plumbi.[36]泭Zaragoz獺 and G籀mez-Ferrer also mention several cases in Valencia which show the use of templates.[37]泭Records show the use of wooden泭molles泭(shapes made of glued paper), like those used by Dalmau in the retrochoir of the cathedral and Baldomar in the capilla real in the convent of Santo Domingo, and metal patterns, as used by Compte in the Lonja.[38]泭The working method was simple:
It consisted of drawing on the block the profiles given by the patterns made to full scale by the masters, roughing them out with the help of the scantillons (galgues), the sliding T bevel (sentenella) and the curved bevel (sentenell), to obtain ashlars (carreus) and other pieces The泭galga泭was a small wooden bar with a grove which indicated a given measurement, used to adjust the size and shape of the piece.[39]
Obviously, this was usually not a simple stone block, but rather a standard moulding of the sort required in bulk: friezes, cornices, blind arches, bases, capitals, some elements of the vaults, triforia, tracery, piers and so forth.[40]泭The importance of these templates should not be underestimated, because they required a preliminary design which in some cases has also been linked with the emergence of exact and scaled architectural drawing.[41]泭This task of designing templates has also been shown to relate to the gradual separation of the master craftsman from the building site.[42]
In the crown of Aragon, there are well-documented cases of mass production of marble capitals in Roussillon dating from the twelfth century, and shafts and capitals in Gerona. There are also records of various orders for the Royal Chancellery of Valencia during the reigns of Peter IV and Alfonso V of Aragon.[43]泭The use of templates furthermore explains certain architectural forms by Guillem Sagrera that predate any similar examples in the European context by more than a century. The泭tas-de-charge泭which emerge cleanly from the wall and spiral fluted columns in Palmas Lonja required preliminary stereotomic definition; Sagrera must have created templates for the keys of the rib vaults and for the column bases, as this was the only way such complex volumes could be translated into stone.[44]泭In the case of Valencia, the series of documents relating to the Trinidad bridge again provide significant information. A note from 17 November 1401 specifies spending on paper, starch and glue to make泭mostres.[45]泭Zaragoz獺 and Codo簽er suggest that these samples could actually be templates for the stonemasons. Similarly, in 1415 Jaume Esteve was to be paid 2000泭sueldos泭per raho de tallar motles e haver menestrals (for cutting shapes and hiring workers) in the project for the choir entrance in the cathedral.[46]
Three-dimensional models, which were rarely preserved before the sixteenth century, are less ambiguous as objects intended for the patron. These scale models were not intended to solve structural problems, but to persuade a patron of the excellence of a given project, explaining just how the future building would look.[47]泭Their use appears to increase from the fourteenth century onwards, and is most often documented in Italy.[48]泭In August 1345, Bernat Dalguaire worked for seven days on a structure of this type, to be shown to the bishop and chapter of Tortosa Cathedral for approval.[49]泭The model for the spire of the bell tower of Valencia Cathedral, made by Antoni Dalmau in 1442, may bear some relation to the painted wood pinnacle from a guildhall, now conserved in the Valencias Museo Municipal (Fig. 4.1).[50]泭The structure, on an octagonal plan, is 1.5 metres tall. Another example of three-dimensional models made for the patron may be a clay model of a window tracery in the Museo Casa Benlliure in Valencia, which according to the note on the back came from the church of San Francisco in Teruel (Fig. 4.2).[51]泭The piece is an irregular shape, approximately eighty泭millimetres wide and 185 millimetres tall. Its thickness ranges from thirteen millimetres at the base to eight millimetres at the top. It is thought to be a terracotta tile with a layer of plaster on top which was used to model the window. The date of the relief has not yet been determined. It could be possible that it was part of the churchs late nineteenth-century restoration, although there are no obvious similarities with windows there.
Finally, there is a series of documents relating to Valencia Cathedral from September 1424.[52]泭On 18 September 1424, a settlement was reached between the Valencian chapter and Mart穩 Lobet to build the terrace and parapet of the cathedrals bell tower. The clauses refer to a泭mostra泭of tracery in the possession of the chapter, drawn by Lobet in a patch of land belonging to Pere Daries. Three days before the contract was signed, the master was paid for drawing several samples of the tracery, spire and altarpiece of the cathedral.[53]泭It is worth noting the relationship between this graphic series and an imminent but still unsigned contract: the type of commissions a master builder could get depended on his drawing skills. These details of the completion of the Campanar Nou of Valencia Cathedral repeat those from the start of work in 1381 under Andreu Juli, when its preliminary designs were set out for the authorities, the dimensions of its foundations calculated in a plot in Ruzafa, and a drawing on parchment produced.[54]
This raises the controversial question of the use of scale in architectural drawings in the late Middle Ages. A lack of a linear scale has often been taken to mean there was no scale in a drawing, but the fact that no notation explicitly states the proportion used does not mean there is no system of reference. Franklin Toker, in his study of the contract for the Sansedoni house in Siena, clearly explains this misunderstanding:
Preserved together, the Sansedoni elevation, the contract, and the palace seem to constitute a unicum in Gothic architecture, but there is no evidence that the drawing itself was unique. Many more surviving architectural graphics should qualify as working drawings once their specific Gothic contexts are explored. The question of scale is a good case in point. It is widely reported that medieval architectural drawings were not drawn to scale. What is meant is simply that scales rarely appear on such plans. The 1:48 scale of the Sansedoni elevation can rapidly calculated from the measurements on the drawing. Had there been no measurements, traditional formulas governing the widths of doors, piers, and windows would have given the scale. When such hidden scales are decoded it becomes apparent that it was not the scaled drawing but the un-scaled drawing that was a rarity in the Middle Ages.[55]
In this way, after a specific study of the context in which each drawing was created, Toker proposes restoring their status as working documents, not because they were used on site, but because they contained information which could be used to construct a specific building. Alfonso Jim矇nez Mart穩n concludes that, in fact, just a few scales were used, no more than six, depending most of all on the size of the construction.泭[56]泭Thus, plans of the largest buildings, such as churches with three naves, would be at drawn at a scale of 1:144; reasonably large single-naved churches and courtyards would be at 1:108; and smaller buildings at 1:96 or 1:48. Larger scales would be used for detailed designs. It is not so surprising, then, that the plan of the bell tower of Sant Feliu in Gerona fits a 1:100 scale reasonably well, or that the plan by Antoni Guarc for Tortosa is at 1:75[57]泭(both examples do not correspond exactly to the scales described by Jim矇nez Mart穩n, but at least are not far from them.)
The custody of architectural designs linked to projects that were never completed in the archives of chapter houses and similar collections of documents prompts some reflections on the concepts of authorship and intellectual property in the late Middle Ages. Acceptance of a specific architectural proposal after it was properly presented usually involved execution by the author of the drawing, if available. If for any reason the project did not go ahead, the documents linked to its presentation remained in the possession of the patron who paid for it. This did not imply a lack of appreciation for the specific skills of a given master builder. For example, in 1392 Joan Franch drew the entrance to the retrochoir for Valencia Cathedral per tal quel ves lo senyor cardenal (in order to be shown to Lord Cardinal), although he is not thought to have directed the construction.[58]
It is now time to consider the most significant Spanish architectural drawings dating from 1370 to 1450, starting with Castilian examples. The plan for Seville Cathedral was discovered in June 2008 in the archive of Bidaurretas Clarissan convent, and it has since been transferred to the Archivo Hist籀rico Provincial de Guip繳zcoa (Fig. 4.3). It is drawn on paper and dated circa 1481, and is thought to be a copy of an earlier project, drawn on parchment in 1433. The plan is quite complex, with three parts: the ground level (a five-aisle church with chapels along the perimeter), the vaults, and the plan of a pinnacle placed in the western edge of the northern part of the transept. According to Bego簽a Alonso and Alfonso Jim矇nez, who undertook a thorough study of the drawing, it was not drawn to scale, but is very carefully proportioned on the basis of a rigid modular scheme.[59]泭It seems thus to be something like a working drawing, because the author left all the necessary measures; using them, the modular scheme, the style conventions and the masters experience, it should be possible to build the plan with exactitude.[60]
Alonso and Jim矇nez attribute the 1433 original design on parchment to Maestre Ysambarte, a French architect documented in Seville Cathedral in 1433 and 1434 who worked previously in L矇rida, Daroca, Zaragoza, and Palencia.[61]泭In the spring of 1435, his successor was Mestre Carl穩, another northern mason who had already worked in the cathedrals of Barcelona (1408), L矇rida (14101427) and Valencia (1428). At this point, it is interesting to remember that Antoni Dalmauthe Valencian architect we have already encounteredwas summoned by the canons of Seville between 1446 and 1449. He went to work in 喧堯梗泭Magna Hispalensis泭but imposed several conditions: he would be the sole master, could choose any assistants he wanted, and would receive 6000 maravedis a year, a certain amount of wheat, and a house. His duty was to supervise masonry works and to make泭muestras.[62]泭The presence in Seville of at least two masters from Aragonese territories can be understood as a symptom of the dynamism of the building centres of northeastern Iberian Peninsula in the first half of the fifteenth century. Barcelona, Gerona, L矇rida and Valencia attracted foreign professionals who then moved on to other cities.[63]泭In this context, the Bidaurreta plan is quite significant: it is a copy of the first general plan of the cathedral, one presumably used by Carl穩, Dalmau and others. More than forty years after its completion, the 1433 project was still substantially valid.
The second Castilian example is quite different. Here, we are dealing with a sequence of three designs for the tomb that the Velasco family built in the chapel of Santa Ana, in Guadalupe (Fig. 4.4).[64]泭The drawings are linked to a contract dated 12 September 1467. All are signed by the sculptor Egas Cueman and the notary before whom the agreement was arranged. Retaining their documentary context, the drawings clearly demonstrate the legal validity of these kind of sketches. Even a first-rate artist such as Cueman was obliged to work according to this kind of binding preliminary project. The first of the three designs shows the plan for a rib vault. The second is an elevation of the Velasco tomb with the recumbent figure leaning towards the observer to make visible as many details as possible; the third depicts an angel to be set in the nearest pier to the entrance. In short, the three drawings provide all the information needed to imagine how the commission would be materialised.
The design of the presbytery of San Juan de los Reyes in Toledo is the third and last of the extant examples of Castilian works (Fig. 4.5).[65]泭It is an ink on parchment drawing of considerable size, kept in the Prado since 1872. Traditionally, it has been attributed to Juan Guas, thought to have come from Brittany, although this assignment is not unanimous. The design shows an interior view of the presbytery, a cavalier projection that has been outlined with extraordinary accuracy. Prolix sculpted ornamentation spreads across piers, friezes, spandrels, cantilevered vaults, and arches. The draughtsman also included a sketch of the main altarpiece of the church. This particularly sumptuous project was, however, never built. Teresa P矇rez Higuera has attempted to determine the drawings chronology and attribution on the basis of the known building process. In 1484, Queen Isabella spent Easter in Toledo. This sojourn has been connected with the new conception of the presbytery as a royal funerary chapel, becoming a virtually independent space.[66]泭The drawing must predate 1492, for the shield of Granada is not included in the heraldry. From 1494 to1496 the project was partly abandoned because Ferdinand and Isabella decided to be buried in Granada instead.[67]泭On this basis, P矇rez Higuera concludes that the Prado drawing must have been drafted between 1485 and 1490, when Guas and Egas Cueman conducted the work on San Juan. Sergio Sanabria, on the other hand, dated the drawing to 14791480, in the very first years of the building process.[68]泭According to this idea, this cavalier projection was a presentation device which, given the extraordinary ornamental programme, must have required the participation of someone acquainted with heraldry and court customs. When Guas died in 1496, Enrique and Ant籀n Egas assumed responsibility for San Juan, agreeing to follow the changes specified in a drawing that was made and signed by maestre Sim籀n.[69]泭This has been considered an argument for attributing the Prado projection to Sim籀n de Colonia, who also worked in this Franciscan church at that time, although this possibility seems rather unlikely, as P矇rez Higuera suggests. Despite its fame, this extraordinary document still awaits a thorough study.[70]
Let us now look at the eastern part of the Iberian Peninsula. Four extant drawings dating between 1368 and 1408 have remained in Aragonese territories. The first example of this series is a plan for the bell tower of Sant Feliu church in Gerona (Fig. 4.6). This design on paper was discovered by Josep Maria Marqu癡s and has since been analysed by Miguel ngel Chamorro Trenado and Arturo Zaragoz獺 Catal獺n.[71]泭The plan was kept as a loose paper among 喧堯梗泭libros de obra泭of Gerona Cathedral dated between 1365 and 1391, and first exhibited in 2002. It can be stated with confidence that the design was drawn around 1368, when Master Pere Sacoma began work on a new bell tower for Sant Feliu. In fact, at the beginning of the summer of that year, Sacoma traced the plan of the tower on site, prior to signing a contract that September.[72]泭The plan is a regular octagon, generated from a square with sides of sixteen centimetres. On the recto, there is a slightly irregular polygon with several ink manuscript notes including泭alambor泭(slope) and paries omnes XVI palmos latitudine. On the verso is an account of the dimensions of that part of the church adjacent to the bell tower, written in Latin and Catalan. It is clear that this plan was attached to the contract of September 1368. Its purpose was to resolve the junction of the western wall of the church and the bell tower.[73]泭When comparing the dimensions of the drawing with the actual size of the church, the correspondence is specific: 1:100. Finally, the peculiar format of the drawing suggests that it may have been fixed to a plan of the entire church, measuring approximately eighty-five by thirty-five centimetres.[74]
The second Catalan drawing is related to Tortosa. It is an ink on parchment plan of Tortosa Cathedral, dated between 1379 and 1382 (Fig. 4.7).[75]泭Another drawing of the cathedral, which disappeared at the beginning of the twentieth century, showed the elevation of one of the radiating chapels, and was signed by Benet Basques de Montblanc and drawn in 134547 or 1375.[76]泭The plan includes traces of scratches produced by the use of styluses and compasses. The reference measures were the span and its multiple, the cane. Comparing the drawing to the actual size of the cathedral, we can again deduce the scale, 1:75, although this is not definite because the project was never built.[77]泭However, this has not prevented architects from recreating the volume of the virtual building using the information provided by the sketch, which clearly shows the potential of many medieval architectural drawings to serve as working tools. Perhaps the most intriguing elements of the plan are two manuscript notes: on the recto can be read Antoni Guarc, and on the verso mostra a portar (design to be taken). The attribution to Master Guarc seems clear. The meaning of the verso text is less certain and may imply the involvement of another prominent mason. On one hand, it has been suggested that the plan was made for discussion elsewhere, possibly in Valencia, where the former master of Tortosa Cathedral, Andreu Juli, was working.[78]泭On the other hand, some think that the parchment was a copy of the original project for Tortosa, probably designed by Juli, who lived there until 1380 when, as we have seen, he was required by the canons in Valencia to design the plan of the bell tower.[79]泭In any case, the plans non-local origin seems likely, for Juli may have been Guarcs advisor or even master. It would be very interesting if Andreu Juli had provided designs for Tortosa Cathedral from afar. In that case, Antoni Guarc would be the recipient of this泭mostra a portar, and both manuscript notes would make sense. Unfortunately, there is no document to confirm this, although Guarc appears as泭magister imaginum泭in Valencia Cathedral in 1385, and he was extraordinarily well paid for his work in the Santa Ana Chapel.[80]泭Guarc could thus have been a mason trained under Juli, who remained in Tortosa conducting the building process according to his masters guidelines.
The third example of a Catalan architectural drawing is also kept in a cathedral archive. It is a design in ink on paper of circa 1400 showing a pinnacle in elevation, apparently drafted as part of the project to complete the bell tower of the old cathedral of L矇rida (Fig. 4.8).[81]泭It has been attributed to Guillem Solivella, who directed building works there from 1396. It certainly seems to be much simpler other examples, but it offers a good sample of a sketch aimed at showing the minutiae of a project.
A paradigmatic case of this kind of presentation object is the drawing for the west fa癟ade of Barcelona Cathedral (Fig. 4.9).[82]泭Like other fa癟ade drawings, it is very large, accurately executed, and includes rich ornamentation. It has been attributed to Master Carl穩 or Carl穩n and dated to 1408. It was formerly an ensemble of twelve parchment pieces, of which only eight remain. The left side is entirely lost.[83]泭The drawing now measures 311 centimetres (six Catalan spans) by 140 centimetres, and the scale used is 10:1, remarkably large compared to other examples.[84]泭This was probably because of the specific nature of fa癟ade projects, but we can also consider the special significance of this work for Master Carl穩. The Norman stonemason had just arrived in the city, perhaps from Perpignan, where his brother Rotll穩 was registered in 1410.[85]泭Carl穩 spent fifty-two days drafting the design, and Barcelonas canons paid him six泭sueldos泭for each days work.[86]泭He also provided a model for the cloister chapel of San Felipe and Santiago el Menor.[87]泭It seems that Carl穩 was determined to become master architect of Barcelona Cathedral, a prestigious position. We know that six years earlier Arnau Bargu矇s had delivered a design for the fa癟ade that was rejected. In Carl穩s proposal, the debts to Rouen Cathedral in the tracery patterns, the gable, and the pinnacles are easily identifiable, hardly surprising given his probable origin.[88]泭The door is profusely decorated. Yet this marvellous elevation was never built. Carl穩 appears in the account books of L矇rida Cathedral between 1410 and 1427, in those of Valencia Cathedral in 1428, and in those of Seville in 1439, where he stayed till 1454.[89]泭The drawing lay neglected in the cathedral archive until 1843, when it was published in a Parisian journal.[90]泭It was later engraved, and was key to the project to complete the fa癟ade that was presented circa 1860. Moreover, Oriol Mestres, the architect of Barcelona Cathedral, found at the end of the nineteenth century the foundations of several buttresses that were laid according to Carlis designs.[91]
The designs of Seville, Guadalupe, Toledo, Gerona, Tortosa, L矇rida and Barcelona offer a consistent image of architectural practice in Spain between 1370 and 1450 that concurs with what is known from documentary evidence. In late medieval Iberia, as in other European territories, geometry was the principal working tool, even in fa癟ade elevation designs with their heavy ornament: all was ruled by proportion. It is thus possible, as suggested above, to find measure (a guarantee of泭firmitas泭in the Vitruvian sense) and beauty (venustas) in medieval architectural drawings.
Having briefly inventoried and contextualised the extant physical objects relating to architectural practice, we should consider the function of drawings in the communication of knowledge. To start with, all the examples we have seen refer to large-scale projects, with all that implies in terms of planning, financing and hiring renowned professionals. The average project did not require such a high-powered graphic production.[92]泭Even so, when designs are provided, they begin from the same empirical basis: the manipulation of simple shapes that give way to increasingly complex developments: to what has been called practical geometry or constructive geometry.[93]泭This is geometry based on proportional measurements but not on arithmetical calculation, a working method which was already defined by the early fourteenth century.[94]泭In the words of Shelby, it is a prescriptive geometry, but not rigidly restrictive, that is, the steps to follow are well-established but they can be changed according to the master stonemason, limited only by his skills, his inventiveness, and his desire for innovation.[95]泭It is not, therefore, the Euclidian geometry that was taught in the quadrivium, but rather, knowledge linked to specific problem solving, mainly transmitted through spoken instructions and ephemeral drawings.[96]
Ownership of geometry books in the fifteenth century would not have been restricted to universities or court libraries such as that of Martin I of Aragon. The 1461 inventory of Francisco de la Barcerola, a carpenter, mentions hun llibre appellat de Jeumetria ab cubertes vermelles and hun llibre appellat de Jeumetria ab cubertes de pergami (a book entitled泭About Geometry泭with red covers, and a book entitled泭About Geometry泭with parchment covers).[97]泭Even so, not all builders could master the art of drawing. The ability to measure a raho del compas (using the compass) and geometrically define a building, ensuring it was both well-built and beautiful, was a specialisation beyond many apprentice builders. It would compensate the hard-working student with contracts for building projects in which he would have to revalidate the skills acquired together with his master.
Finally, we must review the subject of travel as an opportunity for the transfer of constructive knowledge, and, with this in mind, note the possibility of directing a project remotely with the help of drawings.[98]泭The journeys of architects to see buildings and structures which could serve as models for a current project are well-documented in the kingdom of Aragon. In the spring of 1346 Bernat Dalguaire travelled with an assistant to Avignon and other places per cerquar e veure obres (to seek and to see works) that could be useful in the construction of Tortosa Cathedral[99]泭He also brought samples from his travels. Pere Balaguer travelled to Catalonia twice, on the orders of two different patrons. In 1392 the Valencian municipal authorities sent him to look at portals which could serve as reference for the construction of the Serranos Gate, and in 1414with Valencias own bell tower waiting to be finishedthe Valencian chapter paid for a trip to see bell towers.[100]泭Travelling in the opposite direction shortly afterwards, Bertomeu Gual and the carpenter Joan Anyugues left Barcelona to see lo simbori (the lantern) of Valencia Cathedral in AprilMay 1418.[101]
Like architects, drawings could also move. A drawing depicting one of Geronas bridges over the River Ter, for example, was brought to Valencia in 1446 for consultation.[102]泭Two years earlier, in Valencia, the stonemason Miquel S獺nchez de Cuenca demanded that Jacquet de Vilanes, formerly living in Orihuela, return a mostram unius tabernacle ab son legiment in pergameno (the model of a tabernacle with its explanation on parchment).[103]泭There was a fairly clear limit on the distance travelled, which mostly coincided with the territories of the kingdom of Aragon, Catalonia and the South of France. Craftsmen of other types were rarely required to travel so far. Painters, for example, did not travel to see artworks but instead to train in more active and innovative centres; the presence of foreign painters and their works in Iberia in turn provided useful insights into innovations in other centres. Of course, 喧堯梗泭afermaments泭of foreign apprentices also took place in the stonemasons yard, and workers had to follow the work: there are frequent mentions in Valencian documentation of stonemasons from Castile, Biscay, or France.[104]
There was, however, another type of professional travel, specific to stonemasons who wanted to increase their knowledge by viewing and studying other buildings. This would require some type of notes or sketches to record the main characteristics or details of constructions for future reference. It is noteworthy that as well as finished buildings, the travellers would also learn new technologies. Dalguaire and his assistant brought treeslats i mostres (copies and drawings) to Tortosa in 1346.[105]泭This is an invaluable reference because it proves that graphic documentation was created on these journeys, which would then pass to 喧堯梗泭fabrica ecclesiae. The value of these models is made clear in the clauses of contracts specifying that the designs must be kept by the patrons, as is the case of the samples which Guillem Sagrera provided for the building work in Mallorcas Lonja.[106]泭Sometimes the buildings themselves offer the only evidence for the circulation of such drawings: the tower finials of Burgos Cathedral, for example, seem to be inspired by the spires of Cologne Cathedral, still unfinished when Juan de Colonia (or Johannes von K繹ln) arrived in Castile.[107]泭This suggests that the foreign masters not only visited works under construction, but also had access to their drawings if the process was still ongoing.
The question of travel finally leads to the problem of remote control of the building project. The master stonemason was often required to be physically present. This is attested, for example, by the contract for the bell tower of Sant Feliu, Gerona (1368), which specifies that Pere Sacoma could not leave the site unless he was working on the bridge over the Ter. Even in these circumstances he was required to devote an hour to supervising the project, and always leave a second-in-command in charge.[108]泭We can also consider the case of Andreu Juli, resident in Tortosa when he began work on the Campanar Nou of Valencia Cathedral (1380). He was in charge of the construction and moved to the city to direct work on site. We have already seen Julis design skills three times in relation to this commission: setting out the building on the building site with ropes, pegs and canes; producing a drawing on parchment, with costs defrayed by the chapter; and calculating the measurements of the towers foundations in a plot in Ruzafa. The presence of the master builder elsewhere (as in this case) could result in another of project lacking leadership: indeed, the fact that the design for Tortosa Cathedral, dated to between 1379 and 1382 by Llu穩s i Guinovart, has been assigned to Antoni Guarc, then working in Tortosa, may be a result of Julis absence. If so, this case would be a perfect example of the transmission of an architectural design, although Guarc would only be providing a few drawings, not directing the project.
In conclusion, it is worth reconciling the intense graphic activity which can be intuited for some projects with the terse clauses which governed the final moments in the lives of well-known master builders, such as the provisions of their wills. This is the case for Francesc Canals, mestre dobra de vila (master mason), and even more for Mart穩 Lobet.[109]泭The wills of these two masters specify the form of their tombs, their funeral rites and the distribution of their goods, without any mention of their professional tools. The artistic commissions, epitaphs, and last wills of Francesc Canals, Mart穩 Lobet, Antoni Dalmau and Juan Guas were certainly consistent with their professional role and their works at the service of distinguished patrons such as kings, canons, and noblemen.[110]泭The most outstanding builders reached prominent social position by means of carefully selected apprenticeship contracts, travels, development of drawings skills, and an absolute mastery of geometry. These are the virtues and merits that should symbolically ornament their tombs, rather than any other coat of arms.
Citations
[1]泭Architecture formed only one part of my PhD research into the transmission of knowledge in artistic trades in Valencia between 1370 and 1450, research that also required me to investigate practice in other peninsular territories, especially the crown of Aragon. See Encarna Montero, La transmisi籀n del conocimiento en los oficios art穩sticos (PhD diss., University of Valencia, 2013; published as泭La transmisi籀n del conocimiento en los oficios art穩sticos泭[Valencia, Instituci籀 Alfons el Magnnim, 2015]).
[2]泭Matthew Paris,泭Chronica majora泭(London: Roll Series, 1872-1883), 3: p. 517.
[3]泭About apprenticeship of artistic trades in the crown of Aragon, see Montero,泭La transmisi籀n del conocimiento, pp. 17-75.
[4]泭Herbert L. Kessler, On the State of Medieval Art History,泭The Art Bulletin泭70:2 (1988): pp. 182-3.
[5]泭ch矇 molti son che dichono che senza esser stati con maestri nno imparato larte. Nol credere, che io ti do lessempro: di questo libro, studiandolo di d穫 e notte e ttu non ne veggia qualche pratica con qualche maestro, no ne verrai mai da niente; n矇 cche mai possi chon buon volto stare tra i maestri. Cennino Cennini,泭Libro dellArte, ed. Fabio Frezzato (Vicenza: Neri Pozza Editore, 2012), p.137.
[6]泭For this issue in Valencia, see Encarna Montero Tortajada, Recetarios y泭papers de pintura泭en la documentaci籀n bajomedieval. Valencia, 1452: el ejemplo de Andreu Garcia, in泭Libros con arte, arte con libros泭(Extremadura: Universidad de Extremadura-Consejer穩a de Cultura y Turismo, 2007), pp. 507-517.
[7]泭Afermar: 5. Unir una persona amb un altra per conveni mutu. a) Llogar un fadr穩 amb un mestre per apendre un ofici. Molts fadrins o macips qui se affermen e estan ab lurs maestres per appendre lur offici, doc. a. 1393 (Col. Bof. XLI). Si algun hom safermar ab altre per estar ab ell per soldada, Cost. Tort., II, 4. Antoni M. Alcover, Francesc de Borja Moll and Manuel Sanchis Guarner,泭Diccionari catal-valenci-balear泭(Palma de Mallorca: Moll, 1993), 1: pp. 241-242.
[8]泭For the full list, and an accurate analysis, see Amadeo Serra Desfilis, Diventare maestro nei mestieri della costruzione a Valencia, secoli XIV-XV. Apprendistato, pratica e mobilit,泭Lexicon泭22-23 (2016): pp. 13-23.
[9]泭Bertomeu Mart穩, no. 76, 12 April 1385, Archivo de Protocolos del Corpus Christi de Valencia.
[10]泭Protocolos notariales, Garcia Sancho, no. 2058, 25 November 1390, Archivo del Reino de Valencia, cited in Ximo Company et al. (eds.),泭Documents de la pintura valenciana medieval i moderna I泭(12381400)泭(Valencia: Universitat de Val癡ncia, 2005), p. 343.
[11]泭Protocolos notariales, Andreu Juli, no. 1264, 29 August 1415, Archivo del Reino de Valencia, cited in Jos矇 Sanchis Sivera, Maestros de obras y lapicidas valencianos en la Edad Media,泭Archivo de Arte Valenciano泭11 (1925): p. 38.
[12]泭Joan aposa, n繙24713, 16 August 1423, Archivo de Protocolos del Corpus Christi de Valencia.
[13]泭Ambrosi Alegret, n繙20702, 16 June 1434, Archivo de Protocolos del Corpus Christi de Valencia.
[14]泭Llu穩s Despuig, n繙22028, 12 June 1438, Archivo de Protocolos del Corpus Christi de Valencia.
[15]泭For the Muslim stone supplier, see Encarna Montero Tortajada, Moro Petit: los trabajos de un picapedrero musulm獺n en una ciudad militantemente cristiana (Valencia, 1407-1440),泭Saitabi泭66 (2016): pp. 27-39.
[16]泭Vicent Camarasa, no. 20916, 19 June 1449, Archivo de Protocolos del Corpus Christi de Valencia, cited in Mercedes G籀mez-Ferrer, La canter穩a valenciana en la primera mitad del siglo XV: el maestro Antoni Dalmau y sus vinculaciones con el 獺rea mediterr獺nea,泭Anuario del Departamento de Historia y Teor穩a del Arte.泭Universidad Aut籀noma de Madrid泭IX-X (1997-1998): pp. 100-3. Bego簽a Alonso points out that the master of a cathedral typically hired two youths to serve him. See Bego簽a Alonso Ruiz, El maestro de obras catedralicio en Castilla a finales del siglo XV,泭Anales de Historia del Arte泭22 (2012): p. 236.
[17]泭Zaragoz獺 and G籀mez-Ferrer,泭Pere Compte, p. 253.
[18]泭All the references to architectural design can be read in Spanish, at greater length, in Montero,泭La transmisi籀n del conocimiento, pp. 287-322.
[19]泭See, in general, James S. Ackerman, Architectural Practice in the Italian Renaissance,泭Journal of the Society of Architectural Historians, 13:3 (1955), pp. 3-11; Valerio Ascani,泭Il Trecento disegnato: le basi progettuali dellarchittetura gotica in Italia泭(Roma: Viella, 1997); Malvina Borgherini,泭Disegno e progetto nel cantiere medievale.泭Esempi toscani del XIV secolo泭(Venise: Marsilio Editori, 2001); Francis Bucher,泭Architector.泭The Lodge Books and Sketchbooks of Medieval Architects泭(New York: Abaris Books, 1979), vol. 1; Michael T. Davis. Science, Technology, and Gothic Architecture,泭Avista Forum泭8:2 (1995): pp. 3-6; Alfonso Jim矇nez Mart穩n, El arquitecto tardog籀tico a trav矇s de sus dibujos, in Bego簽a Alonso Ruiz (ed.),泭La arquitectura tardog籀tica castellana entre Europa y Am矇rica泭(Madrid: S穩lex, 2011), pp. 389-416; Arnold Pacey,泭Medieval Architectural Drawing. English Craftsmens Methods and Their Later Persistence泭(c.1200-1700)泭(Stroud: Tempus, 2007), especially chapters 2 and 3; Enrique Rabasa D穩az,泭Forma y construcci籀n en piedra. De la canter穩a medieval a la estereotom穩a del siglo XIX泭(Madrid: Akal, 2000); Roland Recht,泭Le Dessin darchitecture泭(Paris: Adam Biro, 1995); Helen Rosenau,泭Design and Medieval Architecture泭(London: Batsford, 1934); Jes繳s Miguel Rubio Samper, La figura del arquitecto en el per穩odo G籀tico. Relaciones entre Espa簽a y el resto de Europa,泭Bolet穩n del Museo e Instituto Cam籀n Aznar泭22 (1985): pp. 101-15; Lon R. Shelby, The Education of Medieval English Master Masons,泭Medieval Studies泭32 (1970): pp. 1-26; Lon R. Shelby, The Geometrical Knowledge of Mediaeval Master Masons,泭Speculum泭47 (1972): pp. 395-421.
[20]泭About the collective nature of architectural projects, see Castellani, Il cantiere medievale, p. 20.
[21]泭Because of the technical inadequacy of architectural drawings, the master mason and the patron could not have completely agreed upon the details of the building, or in some instances even the overall design, before construction got underway. Frequentsometimes dailyconsultations between the master mason and the patron or his representative were the normal routine in medieval building. Shelby, The Education, p.17.
[22]泭For a definition of architectural drawing, see Franklin Toker, Gothic Architecture by Remote Control: An Illustrated Building Contract of 1340,泭The Art Bulletin泭67:1 (1985), p. 88.
[23]泭An updated census of Gothic drawings can be found in Jim矇nez, El arquitecto tardog籀tico, pp. 407-11. See also Bego簽a Alonso Ruiz and Alfonso Jim矇nez Mart穩n,泭La tra癟a de la iglesia de Sevilla泭(Seville: Dere癟eo, 2008), pp. 103-17.
[24]泭Alonso and Jim矇nez,泭La tra癟a de la iglesia de Sevilla,泭pp. 96-7.
[25]泭Jos矇 Antonio Ruiz de la Rosa, Dibujos de ejecuci籀n. Valor documental y v穩a de conocimientos de la Catedral de Sevilla, in Alonso Jim矇nez Mart穩n et al. (eds.),泭La catedral g籀tica de Sevilla: fundaci籀n y f獺brica de la obra nueva泭(Seville: Secretariado de Publicaciones de la Universidad, 2006), pp. 300-47.
[26]泭M. Siurana Rogl獺n, Un grafito, posible cabecera de la iglesia de Alca簽iz,泭Teruel泭68 (1982): pp. 163-74; T. Thomson Listerri,泭Iglesia de Santa Mar穩a la Mayor de Alca簽iz泭(Alca簽iz: Centro de Estudios Bajoaragoneses, 2006), pp. 16-19; Arturo Zaragoz獺 Catal獺n and Javier Ib獺簽ez Fern獺ndez, Materiales, t矇cnicas y significados en torno a la arquitectura de la Corona de Arag籀n en tiempos del Compromiso de Caspe (1410-1412),泭Artigrama泭26 (2011): pp. 40-1 (Fig. 1.6) and 52-3 (Figs. 4.4 and 4.7).
[27]泭Arturo Zaragoz獺 Catal獺n and Mercedes G籀mez-Ferrer Lozando,泭Pere Compte: arquitecto泭(Valencia: Generalitat Valenciana-Ajuntament de Val癡ncia-Centro UNESCO Valencia, 2007), p. 222.
[28]泭Jos矇 Calvo L籀pez and Marcos Ros Sempere, Los instrumentos de los canteros en la transici籀n del G籀tico al Renacimiento, in Alonso,泭La arquitectura tardog籀tica castellana,泭p. 418. The authors link this practice to the controversial definition of泭ichnographia泭by Vitruvius.
[29]泭Arturo Zaragoz獺 Catal獺n and ngela Garc穩a Codo簽er, El dibujo de proyecto en 矇poca medieval seg繳n la documentaci籀n archiv穩stica: el episodio g籀tico valenciano, in Michela Cigola and Tiziana Fiorucci (eds.),泭Il disegno di progetto dalle origini al XVIII secolo泭(Rome: Gagemi Editore, 1997), p. 42.
[30]泭Zaragoz獺 Catal獺n and Garc穩a Codo簽er, El dibujo de proyecto, p.42.
[31]泭Sotsobreria de Murs i Valls, 1401-1402, f. 139v, Archivo Hist籀rico Municipal de Valencia, cited in Zaragoz獺 and Codo簽er, El dibujo de proyecto, p. 44.
[32]泭See Amadeo Serra Desfilis essay in this collection, as well as Arturo Zaragoz獺 Catal獺n, La Capilla Real del antiguo Monasterio de Predicadores de Valencia, in泭La Capella Reial dAlfons el Magnnim de lantic Monestir de Predicadors de Val癡ncia泭(Valencia: Generalitat Valenciana, 1997), 1: p. 33. See the transcription of the document in 2: p. 82: Item, don a繚N Gregori Castell, algeb癟er, per IIII caffichos e mig de algebs que de aquell foren comprats per ops de fer mostres de la volta de la capella en la dita obra, que munt XVIIIss.
[33]泭Dieter Kimpel notes the importance of separating the cutting of the stones from their placement. Le d矇veloppement de la taille en s矇rie dans larchitecture m矇di矇vale et son r繫le dans lhistoire 矇conomique,泭Bulletin Monumental泭135 (1977): pp. 195-222. See also Castellani, Il cantiere medievale, p. 27.
[34]泭Although there are a number of references to templates in specialist literature, they are dispersed and difficult to locate. Francesca Espanyol Bertran, Los materiales prefabricados gerundenses de aplicaci籀n arquitect籀nica (S. XIII-XV), in Joaqu穩n Yarza and Francesc Fit矇 (eds.),泭Lartista-artes medieval a la Corona dArag籀泭(L矇rida: Universitat de Lleida, Institut dEstudis Ilerdencs, 1999), pp. 77-127; V穩ctor I簽urria, Las herramientas de la construcci籀n en el siglo XV,泭Loggia泭7 (1999): pp. 76-91, esp. p. 87; Joaqu穩n Yarza Luaces and Francesca Espa簽ol Bertran, Dise簽o, modelo y producci籀n industrial en la Edad Media, in泭El Dise簽o en Espa簽a: antecedentes hist籀ricos y realidad actual泭(Madrid: Ministerio de Industria y Energ穩a, 1985), pp. 29-30; Francesca Espa簽ol, Las manufacturas arquitect籀nicas en piedra de Girona durante la Baja Edad Media y su comercializaci籀n,泭Anuario de Estudios Medievales泭39:2 (2009): pp. 963-1001.
[35]泭Coldstream,泭Medieval Architecture, p. 80; Bessac, Outils et techniques sp矇cifiques, p. 176. In an email to the author on 18 December 2004, the stonemason Rodrigo de la Torre expressed his reservations about the use of wooden templates, being more inclined to believe that metal scantillons were employed.
[36]泭Gabriel Llompart, Pere Mates, un constructor y escultor trecentista en la Ciutat de Mallorques,泭Bolet穩n de la Sociedad Arqueol籀gica Luliana泭34 (1973): p. 105.
[37]泭Zaragoz獺 and G籀mez-Ferrer,泭Pere Compte, p. 221.
[38]泭See Luisa Tolosa Robledo and M穠 del Carmen Vedre簽o Alba, Cronologia de la construcci籀 de la Capella Reial, in泭La Capella Reial dAlfons el Magnnim, 1: pp. 85-110, especially the years 1439, 1446, 1447 and 1450-1453. Also see Zaragoz獺 Catal獺n, La Capilla Real del antiguo Monasterio de Predicadores, p. 33. Baldomar designed templates on many occasions, both for the building site in Valencia and for the quarries at Sagunto.
[39]泭I簽urria, Las herramientas de la construcci籀n, p. 87.
[40]泭Kimpel, Le d矇veloppement de la taille en s矇rie, p. 199.
[41]泭Kimpel, Le d矇veloppement de la taille en s矇rie, p. 217.
[42]泭Davis, Science, Technology, and Gothic Architecture, p. 3; Toker, Gothic Architecture by Remote Control, p. 89.
[43]泭Yarza and Espa簽ol, Dise簽o, modelo y producci籀n industrial, pp. 29-30; Espa簽ol, Las manufacturas arquitect籀nicas, pp. 977 and 980. This last page refers to some interesting full-scale drawings of the section needed for the gadrooned column shafts ordered by Alfonso V in 1446. The designs have been preserved in the corresponding records of the Canciller穩a Real (reproduced in Fig. 13 of the article). The Chancellery record is 2269, f. 217.
[44]泭Enrique Rabasa D穩az, Plantillas y maclas, in Alonso,泭La arquitectura tardog籀tica castellana,泭pp. 439-40.
[45]泭Sotsobreria de Murs i Valls, a簽os 1401-1402, f. 140v, Archivo Hist籀rico Municipal de Valencia, cited in Zaragoz獺 Catal獺n and Garc穩a Codo簽er, El dibujo de proyecto, p. 44.
[46]泭Jos矇 Sanchis Sivera, La escultura valenciana en la Edad Media. Notas para su historia,泭Archivo de Arte Valenciano泭10 (1924): p. 6; Arquitectos y escultores de la Catedral de Valencia,泭Archivo de Arte Valenciano泭19 (1933): p. 18.
[47]泭Coldstream,泭Medieval Architecture, p. 79; Alonso and Jim矇nez,泭La tra癟a de la iglesia de Sevilla, p. 83. Ackerman proposes instead that drawings were not the chief means of communication between architects and builders. The enormous expense and effort devoted to the construction of models for the larger projects suggests that much of the designing went on in plastic form at this stage. Builders, rather than work with detailed specifications, got the gist of the design from the model, and when they encountered problems, they simply got the answer from the architect or supervisor by word of mouth. Ackerman,泭Origins, imitation, conventions, p. 8.
[48]泭Rubio Samper, La figura del arquitecto en el periodo G籀tico, p.110. Also see Bruno Klein, Simili ma diversi: perch矇 esistevano a nord delle Alpi riproduzioni gotiche di architettura, ma non modelli gotici per larchitettura, in Tassin and Frommel (eds.),泭Les maquettes darchitecture: fonction et 矇volution dun instrument de conception et de r矇alisation泭(Paris: Picard, 2015), pp. 37-46.
[49]泭Josep Llu穩s i Guinovart and Vict簷ria Almuni Balada, La tra癟a de la catedral de Tortosa. Els models dAntoni Guarc i Bernat Dalguaire,泭Lambard泭9 (1996): p. 23. Alonso and Jim矇nez note that this would not be anything important, merely a sketch of the volumes of the building, as ten or fifteen days work was normal, with a few exceptions. Alonso and Jim矇nez,泭La tra癟a de la iglesia de Sevilla, p. 83.
[50]泭Zaragoz獺 Catal獺n and Garc穩a Codo簽er, El dibujo de proyecto, p. 43. See also Zaragoz獺 and G籀mez-Ferrer,泭Pere Compte, p. 223 (illustration on p. 221).
[51]泭Zaragoz獺 Catal獺n and Ib獺簽ez Fern獺ndez, Materiales, t矇cnicas y significados, pp. 52, 53 (Fig. 4.6) and 54.
[52]泭Zaragoz獺 Catal獺n and Garc穩a Codo簽er, El dibujo de proyecto, pp. 42-43.
[53]泭Sanchis Sivera, Maestros de obras y lapicidas, p. 40.
[54]泭Sanchis Sivera, Maestros de obras y lapicidas, p. 44.
[55]泭Toker, Gothic Architecture by Remote Control, p. 89.
[56]泭Jim矇nez, El arquitecto tardog籀tico, pp. 402-3.
[57]泭Miguel ngel Chamorro Trenado and Arturo Zaragoz獺 Catal獺n, La traza de la torre campanario de la iglesia de San F矇lix de Gerona,泭Goya泭338 (2012): p. 8; Llu穩s i Guinovart and Almuni i Balada, La tra癟a de la catedral de Tortosa, p. 28.
[58]泭Jos矇 Sanchis Sivera,泭La Catedral de Valencia泭(Valencia: Imprenta de Francisco Vives Mora, 1909), p. 214, footnote 3.
[59]泭Alonso and Jim矇nez,泭La tra癟a de la iglesia de Sevilla, p. 25.
[60]泭Alonso and Jim矇nez,泭La tra癟a de la iglesia de Sevilla, p. 26.
[61]泭See Antonio Garc穩a Flores and Juan Carlos Ruiz Souza, Ysambart y la renovaci籀n del g籀tico final en Castilla: Palencia, la Capilla del Contador Salda簽a en Tordesillas y Sevilla. Propuesta de trabajo,泭Anales de Historia del Arte泭19 (2009): pp. 43-76; Javier Ib獺簽ez Fern獺ndez and Jes繳s Criado Mainar, El maestro Isambart en Arag籀n: la Capilla de los Corporales de Daroca y sus intervenciones en la Catedral de la Seo de Zaragoza, in A. Jim矇nez Mart穩n (ed.),泭La piedra postrera. V Centenario de la conclusi籀n de la Catedral de Sevilla, Simposium internacional sobre la Catedral de Sevilla en el contexto del g籀tico final泭(Seville: Cabildo Metropolitano, 2007), 2: pp. 75-114; J. Ib獺簽ez Fern獺ndez, Con el correr del sol: Isambart, Pedro Jalopa y la renovaci籀n del G籀tico 麍nal en la Pen穩nsula Ib矇rica durante la primera mitad del siglo XV,泭Biblioteca泭26 (2011), pp. 201-226.
[62]泭Mercedes G籀mez-Ferrer, La Canter穩a Valenciana en la primera mitad del siglo XV: El Maestro Antoni Dalmau y sus vinculaciones con el 獺rea mediterr獺nea,泭Anuario del Departamento de Historia y Teor穩a del Arte de la Universidad Aut籀noma de Madrid泭IX-X (1997-1998): p. 101.
[63]泭See, here again, Ib獺簽ez Fern獺ndez, Con el correr del sol. Also see Javier Ib獺簽ez and Zaragoz獺 Catal獺n, Materiales, t矇cnicas y significados; Javier Ib獺簽ez Fern獺ndez and Marco Nobile,, Unidad y diversidad en la arquitectura de la Corona de Arag籀n durante los siglos XIV y XV / Unit e diversit nellarchitettura della Corona dAragona tra il XIV e il XV secolo, in L. Agust穩n, A. Vallesp穩n and R. Santonja,泭Un alma com繳n. Arquitectura s穩culo-aragonesa / Unanima comune. Architettura s穩culo-aragonese泭(Zaragoza: Universidad de Zaragoza, 2014), pp. 12-22; J. Ib獺簽ez Fern獺ndez, The Northern Roots of Late Gothic Renovation in the Iberian Peninsula, in K. Ottenheym (ed.),泭Architects without Borders.泭Migration of Architects and Architectural ideas in Europe 1400-1700泭(Florence: Istituto Universitario Olandese di Storia dellArte 2014), pp. 15-27.
[64]泭See Diego Angulo and Alfonso E. P矇rez S獺nchez,泭Spanish Drawings, 1400-1600泭(London: Harvey Miller, 1975), pp. 17 and 18, Plate 4, Figs. 1, 2 and 3; Alfonso E. P矇rez S獺nchez,泭Historia del dibujo en Espa簽a de la Edad Media a Goya泭(Madrid: C獺tedra, 1986), pp. 112-14; ngel Fuentes Ortiz, La Capilla de Gonzalo de Illescas en el Monasterio de Guadalupe: un proyecto de Egas Cueman recuperado,泭Archivo Espa簽ol de Arte泭90: 358 (2017): pp. 107-124.
[65]泭Alfonso E. P矇rez S獺nchez,泭Museo del Prado. Cat獺logo de dibujos I. Dibujos espa簽oles siglos XV-XVII泭(Madrid: Museo del Prado, 1972), pp. 17-19, Plate 1; Angulo and P矇rez,泭Spanish Drawings, p. 18, Plates 1-3 (Figs. 5, 5a and 5b); P矇rez,泭Historia del dibujo en Espa簽a, pp. 111-112; Sergio L. Sanabria, A Late Gothic Drawing of San Juan de los Reyes in Toledo at the Prado Museum in Madrid,泭Journal of the Society of Architecture Historians泭51 (1992): pp. 161-173.
[66]泭Teresa P矇rez Higuera, En torno al proceso constructivo de San Juan de los Reyes en Toledo,泭Anales de Historia del Arte泭7 (1997): p. 16.
[67]泭P矇rez Higuera, En torno al proceso, p. 19.
[68]泭Sanabria, A Late Gothic Drawing, pp. 161-73.
[69]泭P矇rez Higuera, En torno al proceso constructivo, p. 19.
[70]泭It will feature prominently in a forthcoming PhD dissertation on Juan Guas by Costanzi Beltrami at 51做厙.
[71]泭Chamorro and Zaragoz獺 Catal獺n, La traza de la torre campanario, pp. 3-15. See also Zaragoz獺 Catal獺n and Ib獺簽ez Fern獺ndez, Materiales, t矇cnicas y significados, p.60.
[72]泭Chamorro Trenado and Zaragoz獺 Catal獺n, La traza de la torre campanario, p.12. See also Zaragoz獺 and Ib獺簽ez, Materiales, t矇cnicas y significados, p.60.
[73]泭Zaragoz獺 Catal獺n and Ib獺簽ez Fern獺ndez, Materiales, t矇cnicas y significados, p.60n150.
[74]泭Chamorro and Zaragoz獺 Catal獺n, La traza de la torre campanario, p. 8.
[75]泭See Llu穩s i Guinovart and Almuni i Balada, La tra癟a de la catedral de Tortosa; Chamorro Trenado and Zaragoz獺 Catal獺n, La traza de la torre campanario, p. 15n39 (citing Josep Llu穩s i Guinovart, Geometr穩a y dise簽o medieval en la catedral de Tortosa. La catedral no construida (PhD diss., Escuela T矇cnica Superior de Arquitectura de la Universitat Internacional de Catalunya, 2002), p.115 and thereafter); Vict簷ria Almuni Balada,泭La catedral de Tortosa als segles del g簷tic泭(Benicarl籀: Onada Edicions, 2007), 1: pp. 462-65 and 2: appendix, figs. 20 and 21.
[76]泭Almuni in Balada,泭La catedral de Tortosa, 1: p. 453
[77]泭Chamorro Trenado and Zaragoz獺 Catal獺n, La traza de la torre campanario, p. 10.
[78]泭Chamorro Trenado and Zaragoz獺 Catal獺n, La traza de la torre campanario, p. 10.
[79]泭Almuni,泭La catedral de Tortosa, vol. 1, p. 464.
[80]泭Bertomeu Mart穩, no. 76, 14 April 1385, Archivo de Protocolos del Corpus Christi de Valencia.
[81]泭See Francesc Fit矇 i Llevot, Pin獺culo-Dibujo de la catedral de L矇rida, in Joan Ainaud et al. (eds.),泭Catalu簽a Medieval. Barcelona: Lunwerg, 1992, p. 310. Exhibition catalogue. See also Francesc Fit矇 i Llevot, Dibuix de pinacle,泭Seu Vella. Lesplendor retrobada泭(L矇rida: Generalitat de Catalunya-Fundaci籀 La Caixa, 2003), pp. 57-8.
[82]泭See Elias Feliu,泭La catedral de Barcelona泭(Barcelona: Barcino, 1926), pp. 83-4; Juan Ainaud and Jos矇 Mar穩a Gudiol,泭Cat獺logo monumental de Barcelona泭(Madrid: CSIC, 1945), pp. 48 and 88; Angulo and P矇rez,泭Spanish Drawings,泭p.17, Plate 3, Figs. la and I; Joan Bassegoda i Nonell, La fachada de la catedral de Barcelona,泭Memorias de la Real Academia de Ciencias y Artes de Barcelona泭45 (1981): pp. 263-307; Bassegoda i Nonell,泭Els treballs i les hores, pp. 18-19 and 151-172. The drawing was exhibited in 1968 and in 1986. See, respectively,泭La fachada de la catedral de Barcelona, 1887-1913泭(Barcelona: Colegio de Arquitectos, 1968), and catalogue entry no. 6 in Josep M. Guix Ferreres et al (eds.),泭Thesaurus. LArt als bisbats de Catalunya (1000-1800)泭(Barcelona: Fundaci籀 Caixa de Pensions, 1985). A recent image is available in Mari Carbonell Buades, Consuetud i canvi en larquitectura del Principat de Catalunya a lentorn de 1400, in Rafael Cornudella (dir.),泭Catalunya 1400. El G簷tic Internacional泭(Barcelona: MNAC, 2012), p. 105.
[83]泭Bassegoda i Nonell,泭Els treballs i les hores, pp. 18 and 151.
[84]泭Jim矇nez, El arquitecto tardog籀tico, p. 403.
[85]泭Serra Desfilis, La arquitectura del tardog籀tico en la Corona de Arag籀n, p. 476.
[86]泭Bassegoda i Nonell,泭Els treballs i les hores, p. 151.
[87]泭Bassegoda i Nonell,泭Els treballs i les hores,泭p.151.
[88]泭Serra Desfilis, La arquitectura del tardog籀tico en la Corona de Arag籀n, p. 476.
[89]泭Serra Desfilis, La arquitectura del tardog籀tico en la Corona de Arag籀n, pp. 476-77.
[90]泭Bassegoda i Nonell,泭Els treballs i les hores, pp. 118-19.
[91]泭Bassegoda i Nonell,泭Els treballs i les hores, pp. 151-72.
[92]泭But the importance of models should not be overestimated: like the presentation drawings they rarely represent the structure that ultimately was built, and in any case they were made only for the most grandiose structures. I think that the average palace and church was built from rough plans and a batch of details. Ackerman,泭Origins, imitation, conventions, p. 8.
[93]泭Shelby, The Geometrical Knowledge, pp. 409 and 420.
[94]泭Bucher, Micro-Architecture, p. 74. See also Juan Carlos Navarro Fajardo,泭B籀vedas de la arquitectura g籀tica valenciana.泭Traza y montea泭(Valencia: Universitat de Val癡ncia, 2006).
[95]泭Shelby, The Geometrical Knowledge, p. 420.
[96]泭Shelby, The Geometrical Knowledge, p. 420; Davis, On the Drawing Board: Plans of the Clermont Cathedral Terrace, in Nancy Wu (ed.),泭Ad Quadratum. The practical application of geometry in medieval architecture泭(Aldershot: Ashgate, 2002), p. 190; and Davis, Science, Technology, p. 4.
[97]泭Zaragoz獺 Catal獺n and G籀mez-Ferrer,泭Pere Compte, pp. 219-20. Two more early sixteenth-century examples are cited, one in Tortosa and the other in Valencia.
[98]泭See Amadeo Serra Desfilis, La logia abierta: transferencias y movilidad en la arquitectura tardog籀tica hisp獺nica, in Bego簽a Alonso Ruiz and Juan Clemente Rodr穩guez Est矇vez (eds.),泭1514: arquitectos tardog籀ticos en la encrucijada泭(Seville: Universidad de Sevilla, 2016), pp. 339-52.
[99]泭Almuni i Balada,泭La catedral de Tortosa, pp. 72-74; Amadeo Serra Desfilis, La arquitectura del tardog籀tico en la Corona de Arag籀n: intercambios y trayectorias, in Alonso,泭La arquitectura tardog籀tica castellana, p. 466. The trip was funded by the bishop and chapter.
[100]泭Serra Desfilis, La arquitectura del tardog籀tico, p.466. See also Matilde Miquel Juan, Entre la formaci籀n y la tradici籀n: Mart穩 Lobet a cargo de las obras de la catedral de Valencia,泭Espacio, Tiempo y Forma泭7: 22-23 (2009-2010): pp. 13-44.
[101]泭Bassegoda i Nonell,泭Els treballs i les hores, p. 152.
[102]泭Chamorro Trenado and Zaragoz獺 Catal獺n, La traza de la torre campanario, pp. 10-11. See also Zaragoz獺 Catal獺n and G籀mez-Ferrer,泭Pere Compte, pp. 24-8; and Javier Ib獺簽ez Fern獺ndez and Arturo Zaragoz獺 Catal獺n, Inter se disputando. Las juntas de maestros de obras y la transmisi籀n de conocimientos en la Europa medieval, in Enrique Rabasa, Ana L籀pez and Marta Alonso Rodr穩guez (eds.),泭Obra Congrua. Estudios sobre la construcci籀n g籀tica peninsular y europea泭(Madrid: Instituto Juan de Herrera ETSAM, 2018), pp. 113-29.
[103]泭Llu穩s Masquefa, no. 22198, 26 March 1444, Archivo de Protocolos del Corpus Christi de Valencia (also published in Zaragoz獺 and G籀mez-Ferrer,泭Pere Compte, p. 219). We will inevitably wonder what泭legiment泭might mean. It was not to be found in the Alcover-Moll泭Diccionari Catal-Valenci-Balear, but it can be assumed that the word refers to a brief text explaining the measurements or details of the structure.
[104]泭Vid. Joaqu穩n Aparici Mart穩, Obra en piedra. Maestros vizca穩nos en la Plana de Castell籀,泭Millars. Espai i hist簷ria泭29 (2006): pp. 113-50.
[105]泭Almuni i Balada,泭La catedral de Tortosa, pp. 72-74; Serra Desfilis, La arquitectura del tardog籀tico en la Corona de Arag籀n, p. 466.
[106]泭Coldstream,泭Medieval Architecture, pp. 80-81. Coldstream refers to Llaguno,泭Noticias de los arquitectos y arquitectura de Espa簽a, 1: p. 96 (the document is transcribed in the appendix, doc. XXIX-2, p. 277).
[107]泭Yarza and Espa簽ol, Dise簽o, modelo y producci籀n industrial, p. 28.
[108]泭Chamorro and Zaragoz獺, La traza de la torre campanario, p. 4.
[109]泭Llu穩s Despuig, no. 22028, 20 April 1439, 15 July 1439, Archivo de Protocolos del Corpus Christi de Valencia.
[110]泭Alonso, El maestro de obras catedralicio, pp. 239-40. The author lists the tombs of other master stonemasons, such as Juan de C獺ndamo or Guill矇n de Rohan. Costanza Beltrami recently presented a paper on the funerary chapel of Guas: Burying the builder: a case study of the funerary chapel of Juan Guas (active 1453-1496) in San Justo y Pastor, Toledo,泭Loci Sepulcrales, Pantheons and Other Places of Memory and Burial in the Middle Ages (Santa Maria da Vit籀ria Monastery, Batalha, Portugal, 21-23 September 2017).
DOI: 10.33999/2019.48